Cahit Koytak’ın yetkin ve “şair” çevirisiyle, Halil Cibran külliyatı Kapı Yayınları tarafından yayımlanmaya devam ediyor. Tanrı Elçisi, Kum ve köpük ve Gezgin’in ardından, Kaçık orijinal boyutu ve benzersiz çevirisiyle okuyucunun karşısında. Nasıl delirdiğimi, nasıl tozuttuğumu sorup duruyorsunuz bana. Peki dinleyin şimdi; bunu siz istediniz: Bir sabah, Tanrılardan çoğunun daha afyonu patlamadan, uykudan sıçrayarak uyandım, ve bakındım hayatıma, aynanın raflarına, bir de ne göreyim, çalınmamış mı tamamı masklarımın! - Deliliğin ilmine yeni başlayanlara bir açıklama yapayım, dilerseniz burada; belki inanmakta zorluk çekeceksiniz, ama birbirinden habersiz yedi mask peydahladı bu koğuş arkadaşınız, yedi ayrı hayatta ve kadidi çıkıncaya kadar da eskitti yüzünde bunların her birini