Tıp alanında Türkçe’nin doğru ve etkin kullanımı gerçekten güçtür.Özenli ve sistemli bir çalışma gerektirir.Uzmanlar,insanın ancak ana dilinde açık ve düşünebileceğini bildirmektedirler.Düşüncede,açık ve net olmazsa,anlatımda açıklık kazanamaz.Her eğitim ve öğretim alanında olduğu gibi,Tıp eğitiminde de bu kural geçerlidir.
Çevirmen(ler) : Süha Aydın, Mehmet Çağlıkülekçi, Tahsin Çolak, Musa Dirlik, Koray Öcal, Tamer Akça
Editör(ler) : Gerard M.Doherth, Jennifer B.Meko, John A.Olson, Gary R.Peplinski, Neil K.Worrall