Eser, Macar Ignác Kùnos'un, Birinci Dünya Savaşı yıllarında esir
kamplarında bulunan Kırım Türkleri arasından derlemiş olduğu folklor malzemesinden oluşmaktadır. Eser, bu derlemeden seçilen Kırım Tatar şarkılarını içermekte ve iki bölümden oluşmaktadır: Birinci bölümde 447 mâni, ikinci bölümde 136 türkü vardır. Malzeme, Kıpçak ve Oğuz lehçe özelliklerinin birbiriyle karışmış durumunu göstermektedir.
Eserde, birinci bölümde mâniler, ikinci bölümde cırlar (şarkı, türkü) daha sonra metinde geçen Kırım-Tatar kelimelerinin ve Rusça kelimelerin anlamlarının verildiği bir sözlük bulunmaktadır.