Binbir gece masalları, ilk kez Galland tarafından düzenlenip Fransızcaya çevrilerek dünyaya tanıtıldı.
Dünyalar güzeli Şehrazat’ın bin bir gece boyunca Sultan Şehriyar’a anlattığı masallar zengin içeriği, kurgusundaki ustalık ve fantastik öğelerin bolluğu ile küçüklerin olduğu kadar büyüklerinde ilgisini çekmektedir.
Kışla yaz arasında ziyaret için gelen benim. Ama ziyaretim gece ışıklarının görünümü kadar kısadır. Ay ışığının toprağa düşüşü kadar kısadır. Çiçek açışımın kısa süresinden yararlanmak için acele edin ve hatırlayın ki zaman keskin bir kılıçtır. Uzun süre beni
elinde tutmayı düşünen yanılmaktadır.
Ben bülbülün aşık olduğu gülüm.
Yüzyıllar boyunca, Çin'den Kuzey Afrika'ya uzanan ve Çin, Çin Hindi, Hindistan, İran, Irak, Türkiye, Suriye ve Mısır'ı kapsayan bir alanda anlatılan Binbir Gece Masalları, ilk kez Antoine Galland tarafından düzenlenip Fransızcaya çevrilerek (1704-17, 12 cilt) dünyaya tanıtıldı.
Dünyalar güzeli Şehrazad’ın bin bir gece boyunca Sultan Şehriyar’a anlattığı masallar zengin içeriği, kurgusundaki ustalık ve fantastik öğelerin bolluğu ile küçüklerin olduğu kadar büyüklerin de ilgisini çekmektedir.