İyi bir yayımevini hak eden iyi bir şiir dili var Kaan Koç’un.
Kopya ve arabesk şiirin 80 sonrası başlayan pirim süreci 2000lerde kopyalamaktan öte pek gidemeyen yeni kuşaklar için de acıdır ki yol olmuştur, Büyük Şairlerin kötü kopyaların fink attığı ve parayla şiir kitabı bastırma sevdasının çılgınca yaşandığı bu saçma zaman diliminde Kaan Koç ve onun gibi şairler çölde yaşamıyormuşuz sanısı yaratıyorlar çok şükür ki.
Temiz ve kendine ait bir dile hep ihtiyacımız olacak!