Elinizdeki kitap en başta öğrenciler, sonrasında da meraklılar için Eski Türk Yazıtlarının (Köktürkçe) ve Eski Uygur Türkçesinin dilini anlamakta, bu metinleri okumakta yardımcı bir kaynak olması amacıyla hazırlanmıştır. İki ayrı döneme ait metinlerden farklı konulara ait parçalar seçilmiş, bu parçaların çevirileri ve kelimelerin çözümlemelerine yer verilmiştir. Her bölümün sonunda da dileyenin öğrendiklerini sınaması amacıyla alıştırma metinlerine yer verilmiştir. Sondaki sözlük runik harfli metinlerin ilk iki sayfasının, Uygurca alıştırma metinlerinin ise tamamının sözlüğüdür. Kitap içerisinde yer alan çözümlemelerde, metinlerde geçen kelimeler de satır numarasız olarak sözlüğe dahil edilmiştir.
Her şeyden evvel, eldeki kitabı bir alfabe kitabı, alfabe öğrenme kitabı olarak düşünmemelidir. Kitabın asıl amacı da alfabe öğretmek değildir, ancak alfabelere yerimiz elverdiğince ayrıntılı olarak değinilmiştir.
Bu kitap bir gramer kitabı da değildir. Zaten bu konuda yazılmış mükemmel, ayrıntılı gramer kitapları da vardır (bu konuda T. Tekin, M. Erdal, A. vonGabain, A. Kononov, K. Eraslan'ın çalışmalarına bakılabilir).
Kitapta konuyla ilgili önde gelen araştırmacılar ile onların çalışmalarına ait görsel malzemeye de yer verilmiştir.
Elbette gözden kaçan, kısmen ayrıntısına girilmeyen, girilemeyen konular oldu. Bir ders kitabının çerçevesi dışına çıkılmamaya çalışıldı. Okuyucunun, kullanıcının önerisi, çevirisi, düzeltisi ile daha iyisini hazırlamak dileğiyle